 |
| |
 |
Voir les livres par... |
|
 |
View books by... |
|
|
|
|
|

 |
Livres
en cours| Books in preparation |
| |
XIII
: 200- Résumé d’une enquête sur les modes
d’existence ou bref éloge de la civilisation qui vient
(en préparation) (le manuscrit de cet ouvrage en
chantier a fait l'objet d'une semaine de discussion à Cerisy
la Salle au cours du colloque du 23 au 30 juin 2007).
For now twenty years, a systematic study has been conducted of the
various regimes of enunciation or modes of existence ; this book
is a summary of that long term inquiry and allows for a more positive
anthropology of modernity than the one that begun with the argument
that « we have never been modern ». It begins to answer
the question : « if we have never been modern, then what has
happened to us ? » and how can we inherit from a different
tradition of rationality. Fourteen successive modes of existence
are contrasted with one another, the general idea being that the
various modernist traditions have each extracted one or two of those
modes but also, because of the hegemony of one mode over the others,
precluded the deployment of all of them simultaneously. This deployment
is the task of a diplomatic use of philosophy or philosophical anthropology
and « civilisation » the name given to such a deployment.
The key question being to know whether or not the former «
westerners » may become at last civilised… (The manuscript
of this book will be discussed during the Cerisy week in June 2007)
|
 |
Livres
récents | Recent books |
 |
(PV)
2006 : Chroniques d'un amateur de science, Paris,
Presses de l'Ecole des Mines de Paris (reprise des chroniques de
la Recherche).
“Amateur de sciences” comme on dit “amateur
d’art”, Bruno Latour a rédigé chaque mois
pour la revue La Recherche son journal en nous parlant de la science
en train de se faire, du travail des disciplines, de la profession
de chercheur, mais aussi de politique des sciences, de controverses,
de vache folles. D'un ton vif, tantôt allègre et tantôt
polémique, ces courtes chroniques sont une initiation commodes
et agréables pour ceux qui voudraient goûter à
cette nouvelle approche des sciences sociales qui remet en cause
l’ennuyeuse distinction entre “littéraire”
et “matheux”.
|
 |
(ix).
Les atmosphères de la politique - dialogue sur la démocratie
2006: Les Empêcheurs, Paris (avec Philippe Descola, François
Jullien, Gilles Kepel, Derrick de Kerckhove, Giovalli Levi, Sebastiano,
Maffettone, Angelo Scola, Peter Sloterdijk, Isabelle Stengers, Adam
Zagajewski)
Ce dialogue.
à l'initiative de Pasquale Gagliardi, secrétaire général
de la Fondation Giorgio Cini et de Bruno Latour, sociologue et philosophe,
Sciences-Po Paris, s'est déroulé du 15 au 17 septembre
2004 à Venise, dans l'île de San Giorgio Maggiore.
La scène se passe à Venise. Le genre est celui de
la conversation, comme ceux que l'on publiait si volontiers au siècle
des Lumières. Qui sont les personnages ? Une assemblée
de délégués - philosophes, historiens, anthropologues,
artistes - porte-parole autorisés mais qu'aucune instance
supérieure n'a pourtant mandatés pour négocier
avec les autres. Quel est le thème ? Un sentiment partagé
de crise aiguë : la vie politique est devenue difficile, il
n'y a plus de monde commun. Quelle est l'intrigue ? Les participants
ne veulent pas s'entendre trop rapidement. Ils achoppent sur chaque
définition : comment se parler ? comment rendre un peu respirable
l'atmosphère du bon gouvernement ? Là-haut sur le
dôme étincelant, Saint Georges dresse sa lance aiguisée
: " Donc c'est la guerre ? " A moins que... Trois jours,
ils ont trois jours pour décider. Le bras de Saint Georges
s'est levé.
|
 |
(viii).
Making Things Public - Atmospheres of Democracy
2005 MIT Press and ZKM Karlsruhe, Germany
Edited by Bruno Latour and Peter Weibel
We live in rather discouraging times
as far as political life is concerned. This is why it might be a
good occasion to rethink what politics is about. The idea of this
book –and of the show how of which it grew- is that politics
is about things. It’s not a sphere, a profession, and occupation
only but mainly a concern for things which are brought to the attention
of a public. The public is not given once and for all, it’s
not the people to be represented by its elected officials. In the
formulations of the great American pragmatists Walter Lippmann and
John Dewey, the public is to be made for each new issue, each new
matter of concern. So the question we wish to raise is : ‘What
would happen if politics was made to turn around disputed things
?’ As soon as we raise this question we realize that there
are many other types of assemblies which are not political in the
usual sense, but which gather a public around things: scientific
laboratories, technical projects, supermarkets, financial arenas,
churches and the disputed questions of natural resources like rivers,
landscapes, animals, temperature and air. It turns out that the
oldest meaning of the English word for ‘thing’ is precisely
an assembly made around disputed matters of concern. With the help
of more than one hundred authors from all walks of life, this book
and the show tries to reconstruct such a Thing. Instead of looking
for democracy only in the official ‘sphere’ of professional
politics, it draws attention to the new atmospheric conditions allowing
for things to be made public. It shows that the repertoire of attitudes
and passions that we associate with taking a political stand is
much too narrow. There exist in other non-Western traditions, in
the old political philosophies, in our own science and technology,
in the new web based spaces, in the many techniques of representation
of which Parliaments are only a part, many other ways to react politically.
Yes, in bad times, we should become able to say: ‘Back to
things !’
|
|


|
XII
bis [Traduction en français French translation
par Nicolas Guilhot Changer de société -refaire
de la sociologie , La Découverte, Paris, Mars 2006]
Chapitre introductif.
« Il faut changer de
société », dit on souvent et on a bien raison
car celle où nous vivons est souvent irrespirable. Mais,
pour y parvenir, il faut peut-être d’abord s’efforcer
de changer la notion même de société. En effet,
il y a maintenant une tension de plus en plus forte entre pratiquer
la sociologie, penser la politique et croire en l’existence
d’une société. Afin de trouver une issue, ce
livre veut d’abord pousser cette tension à bout.
C’est pourquoi il faut distinguer deux définitions
du social. La première, devenue dominante dans la sociologie,
présente le social comme l’ombre projetée par
la société sur d’autres activités, par
exemple l’économie, le droit, la science, etc. Dans
cette optique, le social ne change jamais puisque la société
est toujours déjà là, et le sociologue peut
tranquillement continuer à produire des « explications
sociales ».
La seconde préfère considérer le social comme
l’association nouvelle entre des êtres surprenants qui
viennent briser la certitude confortable d’appartenir au même
monde commun ; le social au deuxième sens se modifie constamment.
Et, pour le suivre, il faut d’autres méthodes d’enquête,
d’autres terrains, d’autres exigences. C’est grâce
à eux qu’il sera possible d’étudier les
nouvelles « associations », toujours imprévues,
entre, par exemple, les virus, les pénuries, les passions,
les innovations techniques, les pays émergents, les rumeurs,
les catastrophes naturelles, etc.
C’est à retracer le social comme association que s’attache
depuis trente ans ce qu’on a appelle la « sociologie
de l’acteur-réseau » et que Bruno Latour présente
dans ce livre. Sa proposition est simple : entre la société
et la sociologie, il faut choisir. Après avoir montré
pourquoi la notion de « nature » rendait la politique
impossible, il faut maintenant se faire à l’idée
que la notion de société, à son tour, est devenue
l’ennemi de toute pensée du politique. Et donc refaire
de la sociologie.
XII. Reassembling the Social-
An Introduction to Actor-Network-Theory
Oxford University Press, 2005.
[[Traduction en allemand German
translation, par Gustav Rozler Eine neue Soziologie
für eine neue Gesellschaft- Einführung in die Akteur-Netzwerk-Theorie,
Suhrkamp, 2007]
[2008 : Traduction en espagnol – Amérique Latine translation
in Spanish Latin America by Gabriel Zadunaisky, Reensamblar
lo social: Una introducción a la teoría del actor-red,
Ediciones Manantial, Buenos Aires]
[Traduction en bulgare Bulgarian
translation, Iztok-Zapad 200-]
[Traduction en polonais Polish translation TAiWPN Universitas,
Warzaw]
[Traduction
en danois Danish translation Asademisk, Copenhagen.]
[traduction du premier chapitre en portugais translation of
the first chapter of the second part in Portuguese «
Como prosseguir a tarefa de delinear associaçoes ? »
by José Pinheiro Neves in Configuraçoes n°2 2006
pp. 11-27]
[Traduction en Coréen Corean translation Moonji
Publishing Co. Ltd]
[Traduction
en chinois simplifié translation in simplified Chinese
Commercial Press, Bejing, 200-]
Everyone seems
to know with what sort of forces and in which sort of materials
the social world is made. I have always been struck, on the contrary,
by the huge gap between the vast variety of attachments with which
people elaborate their different worlds and the limited repertoire
we possess in social science to account for them. I found this gap
widening even more when I began, thirty years ago, to provide a
social explanation of scientific practice. While most people said
such an enterprise was clearly non sense; while some of my close
colleagues claimed it was, if not easy, at least feasible within
the normal limits of the humans sciences, a few friends and I decided
to take the enormous difficulties of this task as the occasion to
rethink the notions of society and of social explanation. Starting
from the new insights of science studies, we have since explored
many other domains from technology to health, from market organisations
to art, from religion to law, from management to politics. This
alternative way of practicing sociology has been called Actor-Network-Theory
or ANT. Although it has been widely used, it has also been largely
misunderstood — in part because of the ambiguity of the word
‘social’. To clarify those misunderstandings, I thought
useful to write an introduction to this small school of thought
— or rather to propose my own version of it. In this book
I show why sociology may be construed as the science of associations
and not only as the science of the social. This reformulation of
what is meant by the two terms of ‘science’ and ‘society’
will lead us to revisit several neglected traditions, especially
that of Gabriel Tarde. In this book, readers will be offered a different
way to fulfil the three duties of sociology: how to deploy the controversies
about the social world; how to retrace the means through which they
are stabilized; and, finally, how to gain some political relevance.
|
| |
Table
of Contents
Introductory
chapter
Typos of the first print
|


|
XI.
La Fabrique du droit
2002: La Fabrique du droit. Une ethnographie du Conseil
d'Etat, Paris, La Découverte, septembre 2002.
[Editions de
poche Pocket edition La Découverte, Paris, octobre
2004.]
[Traduction en italien Italian
translation La Fabbrica del Diritto. Etnografia del
Consiglio di Stato (traduction par translated by
Domenico Lipari) (avec une postface with a postface of
Paolo Landri « Il diritto in azione : Una conversazione con
Bruno Latour) ; Città Aperta Edizioni, Troina, 2007]
[Traduction
en portugais Portuguese translation EDUSC, Sao Paulo, 200-]
[Traduction en anglais English translation, (translation
by Marina Brilman, Polity Press, Cambridge, 200-]
An ethnography of the French supreme court in administrative law,
the Conseil d'Etat, has been pursued between 1994 and 1999. This
book is the account of this field work attempting to make a thick
description of the work of judges as they come to an agreement about
files. The book represents a sort of "laboratory life"
of judges at work and tries to compare the type of objectivity reached
in science laboratories with a very different but highly specific
type of objectivity in the law. It is also an effort to characterize
the juridical enunciation and thus a contribution to the long term
enquiry into the comparison of regimes of enunciation.
|
|